2018
JANUARY CONTRIBUTORS
Joe Balaz, Irene Cunningham, Molly Day, Robert Klein Engler, Mike Gallagher,
Beth Gordon, Edward Lee, Patricia Leighton, Megan Denese Mealor, Sarah White,
Mark Young, Hongri Yuan.
JOE BALAZ
Squeezed Into Shape Like Wun Sausage
Spilling my coffee on da rug
is how I read wun Rorschach test in disgust.
No mattah how you live wit it
dere’s always cause and effect in da stain.
Flying in wun nightmare
is da way I temporarily remove myself.
Notice how da wax and feathers fall away
wen I get closah to da sun.
Pulling into wun schoolyard
and not parking my tricycle in wun stall—
Maybe dis aversion to accountability
began wit my first expression wit wun crayon.
Removing white lint from my black sweater
is neither compulsive nor cathartic.
It’s just dat da night doesn’t seem complete
unless I eliminate all da tiny stars.
Denying myself of wun rainbow
is how I deal wit dat elusive pot of gold.
No sense tinking of riches
wen life only gives you shades of gray.
Walking on wun tightrope
witout wun balance pole
seems much easier to do
wen you notice dere’s no safety net.
Desiring wun answer to wun demon
is like jumping into wun meat grinder.
Any longing will simply be processed
and squeezed into shape like wun sausage.
Lying down on wun shrink’s leather couch
staring and mouthing words to da ceiling—
All da notations wit pen and pad
is nutting but expensive chicken scratching.
Looking into wun mirror
trying to make sense of it all—
Moa bettah to just accept it as is
and realize dat everyting is merely subjective.
Joe Balaz writes in Hawaiian Islands Pidgin (Hawai'i Creole English) and in American English. Some of his recent Pidgin writing has appeared in Heavy Feather Review, Public Pool, Tuck Magazine, and Unlikely Stories Mark V, among others. Balaz is an avid supporter of Hawaiian Islands Pidgin writing in the expanding context of World Literature. He presently lives in Cleveland, Ohio.
Back to POETRY ARCHIVE
IRENE CUNNINGHAM
Being
Scottish
A preoccupation with rainfall...showers
falling on upturned faces. Nature
and technology are
wed.
We dance, turn to catch the thrill,
groan
at the first blast of hot water.
If ritual kills our passion, drowns us in ordinary
tasks, we can’t bask in magical meetings –
life’s habits curb the meaning of O.
This is not a country of pleasant summer rain:
to run naked, however sprightly the dance,
is illegal, and decidedly cold.
We use tools, keep to the rules, wrapping
ourselves in modesty mostly,
while dreaming of song in the rain.
Irene Cunningham has had many poems published in lit mags across the years, including London Review of Books (as Maggie York), New Welsh Review, New Writing Scotland, Stand, Iron, Writing Women, Northwords Now, Poetry Scotland and others. She lives at Loch Lomond. Website is here, http://ireneintheworld.wixsite.com/writer
Back to POETRY ARCHIVE
HOLLY DAY
Unfinished
he started the book and the leaves curled to embrace him
sent tendrils in curlicues to bind his wrists, insisting
it’s only a book, years later
he’s still watering its pages and feeding it flies.
inside the man bloomed a story that wouldn’t die
grew helplessly parasitic and devoured his days
to the consternation of neighbors who shook their heads at his dreams
talked about how his roof was falling apart.
Holly Day has taught writing classes at the Loft Literary Center in Minneapolis, Minnesota, since 2000. Her poetry has recently appeared in Tampa Review, SLAB, and Gargoyle, and her published books include Walking Twin Cities, Music Theory for Dummies, and Ugly Girl.
Back to POETRY ARCHIVE
ROBERT KLEIN ENGLER
Fire in a Time of Frost
The room is filled with voices growing old.
A Chinese chest has one carved door ajar.
How many secret letters does it hold
from couples off to seek an oriental star?
Yet here we gather with the fallen leaves
that rush headlong across the downhill street
into the gutter’s well. Like fleeing thieves,
we tell our poems and try to be discreet.
But I sit here on edge, for if he knocked
and entered in the hall, our eyes would greet,
then fix in place and like a magnet locked,
two souls in spite of years reach out to meet.
I hope no two hand, clinging love will show.
My one hand love should easily let go.
Robert Klein Engler lives in Omaha, Nebraska and sometimes New Orleans. He is a writer and artist. His many publications are available in print or on the Internet. Robert holds degrees from the University of Illinois at Urbana and the University of Chicago Divinity School, where he studied religious art. You may find his writing scattered over the Internet. At present he is an Ed Tech Assistant at the Joslyn Art Museum in Omaha, NE.
Back to POETRY ARCHIVE
MIKE GALLAGHER
Birthright
The storm lantern swayed,
Sped us to the byre
By the sleeping river,
Sought ancestral ghosts
In three o’clock shadows.
Small hands teased small hocks
From the heaving cavern,
Blew life into glazed nostrils.
Mother and son eased back
Through dawn-lit haggerts.
She prepared beestings
For her eldest son,
Then wrote to the Kilburn farmer:
The red heifer had a bull calf.
Dissonance
A host of starlings
Converge on Casey's Field.
The laurel, the holly,
Telephone wires shimmer
In speckled luminance.
From the whitethorn hedge
Emerge settled tribes.
Robins, thrushes, blackbirds
Scurry en masse
To bare-branched battlements.
Across Derra’s scrawny bog
Echo the taunts, the gibes,
The mocking mimicry:
‘Tis mine! It’s not! ‘Tis mine! It’s not!
I retreat indoors to scenes
From Mesopotamia and Iraq;
Across its ditches and deserts
Re-echo the taunts, the gibes,
The mocking mimicry:
'It’s mine! ‘Tis not! It’s mine! ‘Tis not!
Ancient chants beguile
The common instinct
Of bird and man;
Our past, once more, becomes our present,
But man learns nothing:
There is no death in Derra.
Mike Gallagher, an Irish poet and editor, has been published and translated worldwide. He won the Michael Hartnett Viva Voce award in 2010 and 2016, the Desmond O'Grady International award in 2012 and was shortlisted for the Hennessy award in 2011. His collection, Stick on Stone, is published by Revival Press at http://www.limerickwriterscentre.com/books/stick-on-stone/
Back to POETRY ARCHIVE
BETH GORDON
The Orange Blouse
Sunlight spins through
blue curtains, so violent
it will swallow her.
She touches the light on her breast
and thinks art should always
feel this good.
Today you are light,
you shine like a pear
and the room shines
with you. I see you
like no one else, your skin
is yellow, your skin is blue,
you hold a stocking, hum
lightly, wonder what you
will eat today. The lines
of your body melt away.
How strange he does not
see that she will not be
right. He changes colors
every day, purple, white,
red. Removes the flowers,
fills a jug with wine.
The flowers grow back,
he talks in his sleep,
the shadow has grown
larger than a shadow.
Somewhere,
in another room, she says
his name. He looks up,
he looks up again.
She says,
my hair is black,
& shimmers like a mirror.
You drown me in orange,
I am a winter moon.
Beth Gordon is a writer who has been landlocked in St. Louis, Missouri for 17 years but dreams of oceans, daily. Her work has recently appeared in Into the Void, Verity La, Quail Bell,Calamus Journal, Five:2:One, After Happy Hour Review and others. She can be found on Twitter @bethgordonpoet.
Back to POETRY ARCHIVE
EDWARD LEE
Fake
The rose that grew
in the rubble of yesterday
was photoshopped.
It was really a weed,
days from death
and unaware
of the deception
heaped on it
by some stranger
on a computer
a thousand miles away,
forgotten flowers fading
on the corner of his desk.
Gone
Last night
the sky forgot
its jewels of stars
and moon,
the silence that fell
beneath its nakedness
was like the day after
the end of the world,
when peace is born
and will last;
in bed I turned to you,
my hand seeking
your swollen stomach,
waiting for the gentle kick
that never came.
Edward Lee's poetry, short stories, non-fiction and photography have been published in magazines in Ireland, England and America, including The Stinging Fly, Skylight 47, Acumen and Smiths Knoll. His debut poetry collection Playing Poohsticks On Ha'Penny Bridge was published in 2010. He is currently working towards a second collection.
Back to POETRY ARCHIVE
PATRICIA LEIGHTON
opening up to an enigma
evening the end of
a hot summer’s day
melding into a late
humid twilight
the doorbell chimes
- a muted ‘westminster’
I almost fail to hear -
and I rise move
towards the door see
his shade smallish
silhouetted on the other
side of textured glass
I open up to the extent
of the security chain
lean to peer through
the gap
he might be
oriental certainly
not Caucasian
though not dark
skinned the eyes
ultramarine not quite
oval not quite round
his face
smooth in parts
channelled in others
changeable
like the surface of
a lesser planet
in a further galaxy
seen through
a shifting focus
he raises an index
finger its opal nail
glistening
and points
madam I am selling
stars can I interest
you in buying one
a long pause
what for I mean
what would I do with one
the choice would be yours
the sky has darkened
over his shoulder
I see Sirius between
chimney pots
I couldn’t touch it land
on it exist on it and no-
one would care a jot
about a star named
after me
besides I say
(choosing to forget clouds)
I can see
millions of stars any
night of the year
seeing
he says
is not the same
as having
his eyes are soft
they smile quietly
I unlatch
the chain open
the door further
contemplate
letting him in
Patricia Leighton has work published in various magazines and anthologies, including The Interpreter’s House, Orbis, HQ, Bridport and Artemis, and is a member of the Shropshire based Border Poets.
Back to POETRY ARCHIVE
NICOLE MASON
How to Fashion a Voodoo Doll for Occult Night
Step One:
Observe the trees.
Observe their burn. Collect
their branches,
maybe some leaves.
Don’t mind the smoke.
It will pass.
Step Two:
Once, when you were small,
you buried a bird
all dead under your swing-set.
The wide-open
eyes should still be there.
Step Three:
Forget the can’t of your finger
hooked into the collar
of his shirt.
Forget the parcel of necessity.
There must have been curtains.
The sheer kind
that blow and move
with summer air.
Forget them.
The gone will fill a void.
Step Four:
Stuff the doll full
of your own hair,
your blood, your saliva.
Stuff it with your teeth
and your fingernail clippings.
Sew it tight
with your own skin.
When it burns on the pyre
it will feel like delight.
Nicole Mason received her MA in Literature from Northern Michigan University and currently teaches composition and creative writing at Indiana University of South Bend. Her poems have appeared or are forthcoming in Midwestern Gothic, Slipstream, Atticus Review, (b)OINK, SOFTBLOW, and others.
Back to POETRY ARCHIVE
MEGAN DENESE MEALOR
Color-Coded & Iridescent
You dress in dogwood rose,
claret, jungle green;
chisel Chinese violet
out of bones and ebony.
I found a scribbled sonnet
inside your June bud jeans,
saw the way you danced in Venice,
your lines a sleek, sweet cream.
Your eyes could be a landscape,
its sky every shade of blue.
The instant when your heart stood still:
the most fuchsia part of you.
Megan Denese Mealor spins words into wares in Jacksonville, Florida. Her work has appeared most recently in The Ekphrastic Review, Liquid Imagination, Danse Macabre, Degenerates: Voices for Peace, Right Hand Pointing, and Third Wednesday. Diagnosed as bipolar at fifteen, Megan’s mission is to inspire others stigmatized by mental illness. “Color-Coded & Iridescent” originally published in Obsessed With Pipework, Spring 2014.
Back to POETRY ARCHIVE
SARAH WHITE
“Not waving but drowning”
(after Stevie Smith)
We are the arctic animals
With our glassy world and billowy drifts
Not mounting but melting.
We cower in caves, cover our heads,
not hearing but hurting,
not sleeping but seething.
The cubs assemble
not to play but to blame.
The path trails away
Not opening but sloping
Over unfamiliar dunes
And sparse vegetation.
The island founders.
A figure writhes in the surf.
TWO SHIPWRECKS
1.
Stars disturbed, April 15, 1912
Orderly lies the bride ida at her husband’s side—
Iced, salted, boned, dissolved in arctic waters,
Sliding by choice from the deck of titanic
Whose passengers upstairs were strauses (one s),
Downstairs, valets and maids, nameless.
No pearls or eyes were found in the full fathoms,
Only plankton and brine. But ida’s fur mantle
Warmed the shoulders of a young woman staring
In a lifeboat as the great hull lost each light—a sight
That stained and graced that survivor’s mind forever.
2.
To the captain of the ferry, April 16, 2014
The ferry “sewol” capsized and sank off the tip of south korea. 304 passengers, mostly secondary school students, instructed to stay in their cabins, perished while the captain was rescued.
With a clean suicide, captain lee, you might save face—
Your own, not the faces or hands
Of those below, who held their salt-soaked phones
And told their parents how it was to drown.
The drowned were young, captain lee. The young
Learn fast. As fast as water passes through the clothing,
They passed with flying colors, earned high honors
While you let the coast guard pass you safely home.
The drowned are young. For years to come
They’ll haunt their schoolrooms and their houses,
Scolding mothers who refuse to be consoled.
Rather than scold you, captain lee,
They’ll wear their flying colors
And medals at your ceremony,
Chanting for you, captain lee,
The anthems of undoing.
Sarah White's most recent published collections are The Unknowing Muse (Dos Madres, 2014) and Wars Don't Happen Anymore (Deerbrook Editions, 2015) and to one who bends my time (Deerbrook Editions, 2017). She lives, writes, and paints in New York City.
Back to POETRY ARCHIVE
MARK YOUNG
Assembling the home gym
The sun, the
cat out in it
with the white
of its tortoise-
shell coloring
looking as if dry-
cleaned, Miles &
Gil Evans doing
Aranjuez some-
where inside
the living circle,
a couple of guys
from the local
handyman company
putting together
a home gym in
the downstairs
previous lounge &
library & which will
remain so for me
since any exercise
will come vicariously
from the memory of
its assembly & not
the using of it. It
is one of those
days when you
sit in the middle
of everything do-
ing nothing except
wonder where the
next poem might
be coming from
& if it will arrive
in time for lunch.
Mark Young lives in a small town in North Queensland in Australia. He is the author of over forty books, primarily text poetry but also including speculative fiction, vispo, & art history. Recent work has appeared in Unlikely Stories, Word for /Word, Marsh Hawk Review, BlazeVOX, & X-Peri, as well as a number of other places.
Back to POETRY ARCHIVE
HONGRI YUAN
The Sun of Unknown Night
I believe that black stones spawn the honey of the heaven
And the death brings us the Golden Dawn
The earth is our other body
While the oceans are initially sweet and serene eyes
My every tear is burning
Bearing a diamond
And when my body is consigned to the flames
Heaven begins to enter my body
At this time I bloom in death
Like the sun of unknown night
不知黑夜的太阳
我相信黑色的石头酿成天堂之蜜
而死亡让我们迎来金色的黎明
大地是自己另一个躯体
而海洋最初 是甘美而宁静的眼睛
我的每一滴泪水都在燃烧
而且结出一颗颗钻石
当我五脏六腑在火焰中空无
天堂 开始进驻了我的身体
此时的我 在死亡中绽放 如一轮不知黑夜的太阳
Translated by Yuanbing Zhang
Hongri Yuan, born in China in 1962, is a poet and philosopher interested particularly in creation. Representative works include Platinum City, Gold City, Golden Paradise, Gold Sun and Golden Giant. His poetry has been published in the UK, USA, India, New Zealand, Canada and Nigeria.
Back to POETRY ARCHIVE