The Lake
The Lake

Mark Totterdell, Mollusc,

The High Window, 2022. ISBN 979851986344. 116 pp. £10.

 

 

 

 

Like many new releases, Totterdell’s third collection is divided into subsections, each named to offer an indication of subject matter. ‘Insects, ‘Birds, ‘Molluscs’ offer no especial interpretative challenges; the subtitle ‘This’ is rather more arch.

 

As expected, there is much what we might loosely call ‘nature poetry’ here, and as we know from Wordsworth to John Clare to Alice Oswald this basic choice of subject matter does not need to confine the poet to a mere depiction of the beauties or otherwise of the great outdoors. Some of the writing here is, for me, simply too much a prosaic ‘this is what it looks like.’ Take ‘Choughed’, where the lines ‘No bird is blacker, but when they fly over/the cliffs in late sunlight, they turn a pure silver’ seem somewhat lacking in poetic craft. The plethora of Latin terminology, also something of a distancing mechanism, is a hurdle for those of us unschooled in taxonomy; was the name of the genus ‘Argynnis’ the real defining point for a poem about the more evocatively named (and familiar) fritillary? What is gained by constantly driving your reader to the look up technical data, rather than luxuriating in the words themselves? That said, a considerable proportion of these poems have been published by reputable journals, so my perception may be off piste.

 

The poems which engage more are the ones where there is a connection wrought between what is seen and something broader, be it human or cosmic. In ‘Apatele’, there is a warm human touch in the closing reflection: ‘… to complete its bold, wild colour scheme,/the dorsal stripe’s what you could call rich cream/or palest yellow. Though, like me and you,/beneath the skin it’s all just guts and goo.’ The phrases which echo and resonate are the ones which seem more fully crafted – the description of ‘Carcinus’ as ‘Sisyphus in a high-vis jacket,’ litter-picking on a beach, is effective and euphonious. The sentimentality sometimes associated with writing about nature is avoided in the realism of the depiction of a fallen nestling as ‘a tiny monster … ugly as sin,’ which ‘climbed into our minds, where it took hold.’ The metaphor is continued in a pleasingly taut manner; the poet and his companion are ‘dispossessed of our snug haven …[their] nest unwoven.’ In a rare excursus into a more overtly political topic, ‘Rough’ is a fine account of the depredations of a rough sleeper, for whom ‘the moon’s your bedside lamp. Just watch it wane/… your front door is the gap between two trees,/and all the world has access to the keys.’

 

Here is a collection where less might equal more; some ruthless editing out of the least striking poems would allow a deeper focus on the remarkable skill in the very best of this collection.

 

Hannah Stone

 

To order this book click here

 

 

 

Hannah Stone is the author of Lodestone (Stairwell Books, 2016), Missing Miles (Indigo Dream Publishing, 2017), Swn y Morloi (Maytree Press, 2019) and several collaborations, including Fit to Bust with Pamela Scobie (Runcible Spoon, 2020). She convenes the poets/composers forum for Leeds Lieder, curates Nowt but Verse for Leeds Library, is poet-theologian in Virtual Residence for Leeds Church Institute and editor of the literary journal Dream Catcher. Contact her on hannahstone14@hotmail.com for readings, workshops or book purchases.

Marilyn L. Taylor, Outside the Frame: New and Selected Poems, Kelsay Books, 2021.

ISBN: 978-1-63980-070-4. 125 pp. $19.

 

 

 

 

On the shelf behind me is an old copy of Lewis Turco’s The Book of Forms: A Handbook of Poetics. Called the poet’s bible, it’s been the go-to reference and guide for students, teachers, and critics for more than 50 years. Well, it may still be for them, but it no longer is for me. I‘m tossing it. I have a new bible. A new -- and so much better – book of forms. A new and so much more indispensible volume for anyone who cares about the art and craft of poetry. It’s Marilyn L. Taylor’s Outside the Frame: New and Selected Poems published by Kelsay Books. Chosen from her eight previously published books, this volume is the best introduction to Ms Taylor for those unacquainted with her work, as well as an old friend rediscovered for those who are.

 

Do not misunderstand me. This is not a handbook as Turco’s is. This is not a textbook. This is not a book to be found in the reference section of Barnes & Noble. This is a book that should be in the poetry section – and on your shelf at home -- next to Elizabeth Bishop, Emily Dickinson, and Stevie Smith. Nevertheless, master of form Taylor surely is. Sonnets – both Shakespearean and Italian – villanelles, sestinas, rhyming couplets and quatrains, even Sapphics, a rondeau, and a double-dactyl all bedazzle us with their virtuosity, charm us with their humor, and lift our spirits with their humanity. And she handles free-verse with the same consummate skill.

 

I’m tempted to let this review write itself, so I’m going to excuse myself while you read and enjoy two of those sonnets I mentioned, a villanelle, and a rondeau. A sestina is a bit too long to quote in full, but I’ll be back soon with some remarkable free-verse. Let’s start with this heartfelt, but unsentimental, sonnet in the manner of Shakespeare:

 

Iron Man

 

is what the nurses named you late last night

as your lungs kept steadily inflating,

hesitating – then deflating, right

on cue, your heart fixated on creating

a steady backbeat for the crusty rasp

of respiration. I saw how your hands

had interlaced themselves into the grasp

of one another – like the sweet demands

 

the dying lay on those already grieving.

Then I heard your bedside amaryllis

drop a wilted bloom – a sign you’re leaving –

and found in that a cryptic kind of solace.

 

So keep on breathing, dear heart. We both know

it’s not quite time – not yet – for you to go.

 

I hope you read that three times – once for the sense, once for the technique, and once for both. Please do the same for this rollicking Italian sonnet:

 

A Highly Caloric Lament

 

A pox upon you, Charlie’s Chili Dogs,

T.G.I. Friday’s, Coldstone Creamery,

you harpies of the dreaded calorie –

quit hitting on me till my judgment fogs,

and every vein and capillary clogs

with drippings from your latest recipe!

Arugula? Not for the likes of me,

and neither are those dreadful diet blogs.

Been there, done that – gave all my sweets away,

ate naked salad, kept the flab at bay.

But nowadays my magnitude increases.

I’m getting tubby. Fatter by the day.

Just look at me: mine aft has gang agley,

my life’s in shreds, my mind’s in Reese’s Pieces.

 

You might want to cleanse your palate of those Reese’s Pieces before you bite into this serious, brilliantly wrought, villanelle with that characteristic Taylor light touch:

 

The Agnostic’s Villanelle

 

She cannot fathom what God had in mind

Or what eternal Truth was brought to bear

When Beethoven went deaf and Milton blind.

 

Although she knows God will be disinclined

To answer her subversive little prayer,

She cannot fathom what He had in mind.

 

How many masterworks were left behind –

Unwritten verses, music lost in air –

When Beethoven went deaf and Milton blind?

 

Was God afraid of being undermined

By feats as near to the sublime as theirs?

If not, she can’t tell what He had in mind.

 

Unless He was incensed by humankind,

Flinging back to Earth his own despair

When Beethoven went deaf and Milton blind.

 

How will she bear it should she find

No other answer but that God could err?

Can no one tell her what He had in mind

When Beethoven went deaf and Milton blind?

 

 

A brief word regarding the rondeau. It began as a lyric form in thirteenth-century France, popular among medieval court poets and musicians. It’s composed of a rhyming quintet (five-line stanza), quatrain (four-line stanza), and sestet (six-line stanza). The 16th century poet Thomas Wyatt adapted it to English. Other English and American poets have used it, notably Paul Lawrence Dunbar. And now, of course, Marilyn Taylor.

 

Rondeau: Old Woman with Cat

 

Osteoporosis (one of life’s indignities)

is such a splendid name for the disease –

all those little o’s, holes in the bone

where the rain gets in, rendering a crone

like me defective, porous as Swiss cheese.

 

I’m riddled at the hips and knees,

round-sided as parentheses

since my shrunken spine has known

  osteoporosis –

 

and my extremities

have shriveled into lacy filigrees,

breakable as glass on stone.

Naked at the window ledge I drone

to my sleek, supple Siamese:

  osteoporosis.

 

 

I can’t go on to Taylor’s free-verse without quoting these two sparkling gems: “We Real Old,” and “A Double-Dactyl for Emily.”

 

We Real Old (after Gwendolyn Brooks’ “We Real Cool”)

 

  The breakfast eaters:

Seven at the Golden Waffle.

 

We real old. We

Catch cold. We

 

Take pills. We

Change wills. We

 

Can’t hear. We

Crave beer. We

 

Eat prune. We

Die soon.

 

A Double-Dactyl for Emily

 

Higgledy-piggledy,

Higginson’s Dickinson

wrote in respectable meter and rhyme.

Nobody spotted the

proto-postmodernist

radical poetess, biding her time.

 

 

I’ll wait while you read those two again – out loud.

 

There are so many outstanding free-verse poems I would like to quote, but most are too long for this space. The following is from a remarkable nine-part poem, “Outside the Frame: The Photographer’s Last Letters to her Son,” from which this volume borrows its title. This is one of the free-verse sections:

 

II.          Massachusetts General Hospital, May 22nd

 

In response to your rude questions

On the state of my health, I am of sound mind

 

And in my hands I hold the weight

Of my soul, a leaden comfort

 

In my palm. Its polished crystal eye

Opens, finds, fixes on the edges

 

Of the enemy: a wall of grass,

Leaves, stems and stalks, tangles

 

Of roots and vines – the wild green Other

That follows me, no matter how

 

I slash and scythe my little path –

Pursues me, even as I back away.

 

To my mind, however, the center-piece, and master-piece, of this collection is “Notes from The Good-Girl Chronicles, 1963.” It is a sequence of seven interlocking sonnets known as a heroic or Olympian crown of sonnets in which the last line of the first becomes the first line, sometimes slightly altered, of the second, and so forth until the last line of the seventh echoes the first line of the first sonnet. This is a highly challenging form, but as any true artist at the top of her game, Taylor makes it look easy. A genuine tour de force that knocks the breath out of you.


I’m sure you can see by now why Ms Taylor is a former Poet Laureate of Wisconsin and why her column on poetic craft in The Writer magazine, “Poet to Poet,” was so popular for the five years it ran.

 

William Carlos Williams said, “If it ain’t a pleasure, it ain’t a poem.” I say if it ain’t a Marilyn L. Taylor poem, it ain’t the absolute pleasure it ought to be. New and Selected Poems from Marilyn Taylor. What a gift. What a way to discover a poet without whom contemporary American poetry would be a poor place, indeed. What a pleasure to read poems that are like tasting the nuanced notes of a fine merlot, that are like experiencing the subtle harmony and counterpoint of a Mozart piano sonata, What a pleasure to read poems that leave you refreshed and energized and smiling rather than beat up and exhausted and cursing under your breath. Marilyn Taylor’s poetry. What a pleasure.

 

Oh, I nearly forgot. I’ve changed my mind about tossing the Turco. I’m keeping it on the shelf, not to consult but simply to glance at. I want to be reminded of the difference between silly finger exercises and those gorgeous Taylor sonatas.

 

J.R. Solonche

 

To order this book click here

 

 

 

J.R. Solonche has published poetry in more than 400 magazines, journals, and anthologies since the early 70s. He is the author of Beautiful Day (Deerbrook Editions), Won’t Be Long (Deerbrook Editions),  Heart’s Content (Five Oaks Press), Invisible (nominated for the Pulitzer Prize by Five Oaks Press), The Black Birch (Kelsay Books), I, Emily Dickinson & Other Found Poems (Deerbrook Editions), In Short Order (Kelsay Books), Tomorrow, Today and Yesterday (Deerbrook Editions), True Enough  (Dos Madres Press), The Jewish Dancing Master (Ravenna Press), If You Should See Me Walking on the Road (Kelsay Books), In a Public Place (Dos Madres Press), To Say the Least (Dos Madres Press), The Time of Your Life (Adelaide Books), The Porch Poems (Deerbrook Editions), Enjoy Yourself  (Serving House Books), Piano Music (Serving House Books),  For All I Know (Kelsay Books), A Guide of the Perplexed (Serving House Books), The Moon Is the Capital of the World (Word Tech Communications), and co-author of Peach Girl: Poems for a Chinese Daughter (Grayson Books). He lives in the Hudson Valley.

Unfortunately I have just spent the last seven days in hospital 

after an injury, and haven't been able to process the September issue and will have to move it back to October. Sorry about this. I may not respond to your emails in the usual time as I am on strong meds.

It's not easy getting a book or pamphlet accepted for review these days. So in addition to the regular review section, the One Poem Review feature will allow more poets' to reach a wider audience - one poem featured from a new book/pamphlet along with a cover JPG and a link to the publisher's website. Contact the editor if you have released a book/pamphlet in the last twelve months or expect to have one published. Details here

Reviewed in this issue